Překlad "дай парите" v Čeština


Jak používat "дай парите" ve větách:

Продай всичко и дай парите на военния фонд.
Prodejte všechny tyhle krámy a peníze dejte na vojenský fond.
Слез и ни дай парите, драги.
Poď sem a naval prachy zlato.
Просто ми дай парите да се измъкнем...
Jenom mi dej prachy, ať se odtud můžeme dostat.
Върви по дяволите или ми дай парите веднага!
Běžte do pekla nebo mi okamžitě dejte peníze!
Не ме ядосвай, дай парите, ще броя до три...
Chci mít tvůj souhlas, než napočítám do tří. Jinak budou problémy.
Моя приятел ще остане тук, дай парите на него.
Čeká tady můj kamarád, tak mu prosím tě dej ty peníze.
И ни дай парите обратно, задник.
Hlavně nám vrať naše prachy, kreténe.
"дай парите или ще те убия."
Dej mi ty peníze, nebo tě zabiju.
И така, сега ни дай парите и да си ходим.
Dobrá. Kdybyste nám dal naše peníze, tak bychom šli.
А дай парите на врага си и се надявай да не ти ги върне.
Raději půjčuj svým nepřátelům, vymáhej na nich dluh, když zbankrotují, i s pokutou.
Сега дай парите на човека и продължавай нататък.
Teď tomu muži vrať jeho peníze a překousni to.
Не такова като в Харвард, но поне не е тип "дай-парите-това-е-обир" обучение.
Ne jako výchovu Harvardského typu, ale aspoň "nepáchnout-jako-pajzl" výchovu.
"Кучко, дай парите или ще ти избода оченцата."
Děvko! Dej mi všechny prachy, než ti vydloubnu oči!
Мамка му, кюнец, ти ми дай парите и ще му викам "Харесвам Майк".
Kurva negře, půjčíš my prachy, a budu tomu říkat "Mám rád Mikea".
Сега ми дай парите или ще те гръмна!
Naval mi ty prachy nebo přísahám, že vás oba odprásknu.
Просто ми дай парите, гей такъв.
Pouze mi dej ty prachy, velké sousto.
Сега спрете да си играете с мен и ми дай парите, за да си ходим.
Přestaňte si se mnou zahrávat a dejte mi ty peníze, ať můžem odejít.
Моля те, просто им дай парите, и те ще ни освободят живи.
Posílá nám tak zprávu. Prosím, prostě jim dej ty peníze, a oni nás nechají žít.
Това не е голяма утеха, но им дай парите от това.
No, tohle, ehm, není moc velká útěcha, ale dej jim peníze z tohohle.
Просто ни дай парите, а ние ще ти дадем адреса.
Jen dej mně a Hectorovi peníze a my ti dáme adresu.
Следващия път направо ми дай парите.
Příště mi radši dej ty prachy.
"Дай парите, или ще те гръмна."
"Dej mi prachy nebo ti odprásknu hlavu."
"дай парите и няма да те гръмна"
"Dej mi ty posraný prachy, já tě nechci zabít."
Разкарай пистолета и ми дай парите.
Dej tu zbraň pryč od mýho ksichtu a dej mi výplatu.
Добре съм, дай парите и да си тръгваме.
Ne, to není nutné. Jen si vezmeme peníze a jdeme.
Дай парите и ще забравя за случката.
Vyklop to. A já na to možná zapomenu.
Дай парите, или ще има бум, бум!
"Dej pracky z těch peněz, nebo...BANG! BANG!
Дай парите и се махаме без проблем.
Dejte mi mé peníze, já půjdu a žádný problém. Zasraná cikánko.
Сега ми дай парите, за да не отнема каквото е останало от жалкия ти живот.
Teď naval prachy než z tebe vytluču zbytek tvýho mizernýho života.
Хей, просто ни дай парите и ще си тръгнем.
Dejte nám ty peníze, abychom už mohli vypadnout.
Дай парите си, освен ако не искаш майка ти да страда още.
Jestli nechceš, ať tvoje matka protrpí další noc v bolestech, dej mi ty prachy.
Тогава ми дай парите и чупката.
Tak mi dej peníze a odejdi.
Просто ми дай парите и да се махам.
Prostě mi dej ty prachy, ať už můžu kurva vypadnout.
Намери Дебелия Ърни и му дай парите.
Ty prachy dáš jistýmu Tlusťochovi Erniemu. Jasný?
1.2607851028442s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?